OU Portal
  • Log In
  • Welcome
  • Applicants
Z6_60GI02O0O8IDC0QEJUJ26TJDI4
{}

Pomocí tohoto dialogu můžete vyhledat domácí autory, čili autory, kteří jsou vedeni v personálních systémech Ostravské univerzity.

Do našeptávače níže napište hledaný text a tento text bude vyhledán ve jméně nebo příjmení autora. Autoři, kteří budou hledanému textu odpovídat, Vám budou nabídnuti v seznamu. Pomocí myši nebo šipek na klávesnici vyberte požadovaného autora.

Našeptávač : 
Přidat autora k záznamu Zavřít

Pomocí tohoto dialogu můžete k záznamu přidat cizího autora, čili autora, který nemá žádný pracovní ani studijní vztah k Ostravské univerzitě. Takto přidaný autor bude do RIV vykázán jako nedomácí.

Pro přidání autora vepište jeho jméno a příjmení do určených položek.

Jméno :
Příjmení :
Přidat k záznamu Zavřít
Zavřít
Publikační činnost


preloading...   Probíhá načítání, čekejte prosím...
publicationId :
tempRecordId :
actionDispatchIndex :
navigationBranch :
pageMode :
tabSelected :
isRivValid :
Typ záznamu * : prezentace (kongresy, sympózia, konference, workshopy)
Domácí pracoviště * : Katedra romanistiky - Oddělení francouzštiny (25510)
Název * : Les interférences linguistiques entre le français et l´espagnol du point de vue d´un locuteur tcheque
Citace : Dedková, I. a Fialová, I. Les interférences linguistiques entre le français et l´espagnol du point de vue d´un locuteur tcheque. In: Studia Romanistica Beliana IV - LANGUE, LITTÉRATURE, IDENTITÉ EN CONTACT. Banská Bystrica: Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, Katedra romanistiky. 2015.
Podnázev :
Rok : 2015
Obor : Jazykověda
Místo konání : Banská Bystrica
Stát konání akce : Slovenská republika
Název akce : Studia Romanistica Beliana IV - LANGUE, LITTÉRATURE, IDENTITÉ EN CONTACT
Datum od :
Datum do :
Druh prezentace : Přednáška
Instituce : Univerzita Mateja Bela v Banskej Bystrici, Filozofická fakulta, Katedra romanistiky
Klíčová slova anglicky :
Interferences; Linguistics; Didactics; French; Spanish; Czech. Interferencias; Lingüística; Didáctica; Francés; Espanol; Checo
Popis v původním jazyce :
La contribution s´interroge sur les interférences morphosyntaxiques et lexicales entre le français et l´espagnol. Le point de vue adopté est celui d´un locuteur tcheque qui commence a apprendre le français avant de s´intéresser également, plus tard dans son parcours scolaire, a l´espagnol. On définit des notions clés (transferts positifs et négatifs, interférences, etc.) et on analyse plusieurs exemples authentiques, basés sur les énoncés produits par le groupe cible.
Popis v anglickém jazyce :
En la contribución se examinan las interferencias morfosintácticas y léxicas entre el francés y el espanol. La problemática es estudiada desde el punto de vista de un hablante checo que primero empieza a aprender el francés y después, durante sus estudios universitarios, centra su interés también en el espanol. Se definen conceptos clave (transferencias, interferencias, etc.) y se analizan varios ejemplos auténticos basados en los enunciados producidos por el grupo objetivo.
Typ zdroje financování výsledku : Institucionální podpora na rozvoj výzkumné organizace
Seznam projektů :
ID Projektu Název projektu
Seznam ohlasů : 
Ohlas
R01:

© 2019 Centre for Information Technology

  • Technická podpora :
  • Mgr. Olga Blahutová (phone: +420 597 091 129, phone flap for UO: 1129)
  • Ing. Lucie Svitaneková (phone: +420 597 091 108, phone flap for UO: 1108)
Complementary Content
  • ${title}${badge}
${loading}