OU Portal
Log In
Welcome
Applicants
Z6_60GI02O0O8IDC0QEJUJ26TJDI4
Error:
Javascript is disabled in this browser. This page requires Javascript. Modify your browser's settings to allow Javascript to execute. See your browser's documentation for specific instructions.
{}
Close
Publikační činnost
Probíhá načítání, čekejte prosím...
publicationId :
tempRecordId :
actionDispatchIndex :
navigationBranch :
pageMode :
tabSelected :
isRivValid :
Record type:
kapitola v odborné knize (C)
Home Department:
Katedra slavistiky - Oddělení polonistiky (25230)
Title:
Bilingwizm twórczy w poezji młodych autorów Śląska Cieszyńskiego
Citace
Przywara, M. Bilingwizm twórczy w poezji młodych autorów Śląska Cieszyńskiego.
In:
Mosty i zasieki - Spotkania polskiej i czeskiej literatury w XX wieku.
Bielsko-Biała: Kolegium Nauczycielskie, 2013. s. 128-137. ISBN 978-83-930362-9-5.
Subtitle
Publication year:
2013
Obor:
Jazykověda
Form of publication:
Tištená verze
ISBN code:
978-83-930362-9-5
Book title in original language:
Mosty i zasieki - Spotkania polskiej i czeskiej literatury w XX wieku
Title of the edition and volume number:
Neuveden
Place of publishing:
Bielsko-Biała
Publisher name:
Kolegium Nauczycielskie
Issue reference (issue number):
:
Published:
v zahraničí
Author of the source document:
Number of pages:
10
Book page count:
142
Page from:
128
Page to:
137
Book print run:
200
EID:
Key words in English:
Biliingual Poetry; Regional Literature; Zaolzie
Annotation in original language:
Szkic dotyczy dwujęzycznej (polsko-czeskiej) twórczości młodej generacji poetów z Zaolzia. Nie chodzi jednak o przekłady twórczości, ale o niezależne utwory, powstające w dwu językach. Fenomen ten określany jest jako "bilingwizm twórczy". W polskiej literaturze na Zaolziu, zjawisko to jest stosunkowo młode a w dodatku niestałe, o czym świadczy rózwój poetycki niektórych ze wspomnianych autorów. Niemniej jest to zjawisko na tyle przełomowe w literaturze regionu, iż poświęcamy mu uwagę.
Annotation in english language:
The sketch concerns the bilingual (Polish-Czech) creativity of the younger generation of poets from Zaolzie. But we aren' t talk about translations of the works, but about independent works, create in the two languages. This phenomenom were usually indicated as a "creativ bilingualism". In Polish literature of Zaolzie this phenomenon is relatively a young and unstable. However, it's a crucial enough for the literature of region and that we are devote attention about it.
References
Reference
R01:
RIV/61988987:17250/13:A14018H3
Complementary Content
Deferred Modules
${title}
${badge}
${loading}
Deferred Modules