OU Portal
Log In
Welcome
Applicants
Z6_60GI02O0O8IDC0QEJUJ26TJDI4
Error:
Javascript is disabled in this browser. This page requires Javascript. Modify your browser's settings to allow Javascript to execute. See your browser's documentation for specific instructions.
{}
Close
Publikační činnost
Probíhá načítání, čekejte prosím...
publicationId :
tempRecordId :
actionDispatchIndex :
navigationBranch :
pageMode :
tabSelected :
isRivValid :
Record type:
stať ve sborníku (D)
Home Department:
Katedra slavistiky - Oddělení rusistiky (25220)
Title:
Konstrukce vyjadřující přesný rozměr v ruských komerčních textech
Citace
Nedomová, Z. Konstrukce vyjadřující přesný rozměr v ruských komerčních textech.
In:
Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky: Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky 1999-04-14 FF MU Brno.
Brno: FFMU Brno, 1999. FFMU Brno, 1999. s. 50-54. ISBN 80-210-2225-6.
Subtitle
Publication year:
1999
Obor:
Jazykověda
Number of pages:
122
Page from:
50
Page to:
54
Form of publication:
ISBN code:
80-210-2225-6
ISSN code:
Proceedings title:
Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky
Proceedings:
Publisher name:
FFMU Brno
Place of publishing:
Brno
Country of Publication:
Sborník vydaný v ČR
Název konference:
Příspěvky k aktuálním otázkám jazykovědné rusistiky
Conference venue:
FF MU Brno
Datum zahájení konference:
Typ akce podle státní
příslušnosti účastníků:
Celostátní akce
WoS code:
EID:
Key words in English:
commercial texts in Russian; measurable quantity;typological specifics in Russian and Czech
Annotation in original language:
Autorka se zaměřila na komerční texty v ruštině a češtině, které zprostředkovávají přesné, jasné a relativně úplné informace. V těchto textech je vysoká frekvence výskytu kvantitativních informací s bohatou škálou sémantických významů. V příspěvku je pozornost věnována způsobům vyjadřování tzv. měřitelné kvantity, která je vlastní substancím, jejichž kvantitativní charakteristika se nezjišťuje počítáním, ale měřením. Autorka si všímá typologických zvláštností obou jazyků při vyjadřování měřitelné kvantity.
Annotation in english language:
The author focused on the commercial texts in Russian and Czech, these provide exact, clear and relatively complex information. There is high frequency of quantitative information with wide range of semantic meanings. The attention is paid to the ways of expressing so called measurable quantity, which is inherent to substances whose quantitative characteristic is not detected by counting but measuring. The author points at the typological specifics of both the languages.
References
Reference
R01:
RIV/61988987:17250/99:00000099
Complementary Content
Deferred Modules
${title}
${badge}
${loading}
Deferred Modules