OU Portal
  • Log In
  • Welcome
  • Applicants
Z6_60GI02O0O8IDC0QEJUJ26TJDI4
{}
Zavřít
Publikační činnost


preloading...   Probíhá načítání, čekejte prosím...
publicationId :
tempRecordId :
actionDispatchIndex :
navigationBranch :
pageMode :
tabSelected :
isRivValid :
Typ záznamu * : kapitola v odborné knize (C)
Domácí pracoviště * : Katedra slavistiky - Oddělení rusistiky (25220)
Název * : K probleme peredachi toponimicheskih terminov kak osobogo tipa special'nogo perevoda (na materiale russkogo i cheshskogo yazykov)
Citace : Plesník, L. K probleme peredachi toponimicheskih terminov kak osobogo tipa special'nogo perevoda (na materiale russkogo i cheshskogo yazykov). In: J. Lubocha-Kruglik, O. Małysa, G. Wilk. Przestrzenie przekładu 5. Katowice: Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych-Śląsk Wydawnictwo Naukowe, 2020. s. 219-228. Studia o przekładzie Nr. 47. ISBN 978-83-8183-050-8.
Podnázev :
Rok * : 2020
Obor * : Jazykověda
Forma vydání * : Tištená verze
Kód ISBN * : 978-83-8183-050-8
Název knihy v originálním jazyce * : Przestrzenie przekładu 5
Název edice a číslo svazku * : Studia o przekładzie Nr. 47
Místo vydání * : Katowice
Název nakladatele * : Stowarzyszenie Inicjatyw Wydawniczych-Śląsk Wydawnictwo Naukowe
Označení vydání
(číslo vydání) :
Vydáno : v zahraničí
Autor zdrojového dokumentu : J. Lubocha-Kruglik, O. Małysa, G. Wilk
Počet stran * : 10
Počet stran knihy * : 240
Strana od * : 219
Strana do * : 228
Počet výtisků knihy * : 100
EID :
Klíčová slova anglicky * :
toponym, transliteration, transcription, translation, Russian language, Czech language
Popis v původním jazyce * :
Nastoyashchaya stat'ya posvyashchena problematike peredachi toponimicheskih terminov na materiale russkogo i cheshskogo yazykov. V fokuse vnimaniya nahodyatsya processy transliteracii i transkripcii, osoboe vnimanie udelyaetsya perevodu. Perevod toponimicheskih terminov vosprinimaetsya kak perenos leksicheskih edinic iz yazyka-istochnika v yazyk-priemnik s pomoshch'yu lingvisticheskih sredstv. Perevod primenyaetsya dlya peredachi polileksemnyh toponimov, soderzhashchih v svoej strukture rodovoj ili individual'nyj elementy.
Popis v anglickém jazyce * :
This article is devoted to the problem of transferring toponymic terms on the material of the Russian and Czech languages. The focus is on the processes of transliteration and transcription, special attention is paid to translation. The translation of toponymic terms is perceived as the transfer of lexical units from the source language to the target language using linguistic means. The translation is used to transferring polylexemic toponyms containing generic or individual elements in their structure.
Typ zdroje financování výsledku * :
Seznam projektů :
ID Projektu Název projektu
Seznam ohlasů : 
Ohlas
R01: RIV/61988987:17250/20:A21026GA

© 2019 Centre for Information Technology

  • Technická podpora :
  • Mgr. Olga Blahutová (phone: +420 597 091 129, phone flap for UO: 1129)
  • Ing. Lucie Svitaneková (phone: +420 597 091 108, phone flap for UO: 1108)
Complementary Content
  • ${title}${badge}
${loading}