|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
KLA / CIDT
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
KLA
/
CIDT
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Název
|
Četba a interpretace lat. diplom. textů
|
Způsob zakončení
|
Zápočet
|
Způsob zakončení
|
Zápočet
|
Název dlouhý
|
Četba a interpretace latinských diplomatických textů
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
4
Kred.
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Rozsah hodin
|
Přednáška
1
[HOD/TYD]
Cvičení
1
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Zápočet před zkouškou
|
Ne
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ne
|
Počítán do průměru
|
NE
|
Vyučovací jazyk
|
Čeština
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ne
|
Letní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Počítán do průměru
|
NE
|
Zimní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Minimum (B + C) studentů
|
nestanoveno
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
Čeština
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
S|N |
Periodicita |
každý rok
|
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ne
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
S|N |
Nahrazovaný předmět
|
KHI/CIDT
|
Vyloučené předměty
|
Nejsou definovány
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
Nejsou definovány
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Cíle předmětu (anotace):
|
V průběhu kursu se studenti seznámí se základními typy diplomatického materiálu, zásadami jejich kritiky, interpretace, specifiky jazyka užívaného v tomto typu pramenů. Získají přehled o základních edicích diplomatického materiálu, vztahujícího se k českým středověkým dějinám, a naučí se s nimi kriticky pracovat. Důraz bude kladen na transkripci, překlad a přesné porozumění vybraným diplomatickým textům.
|
Požadavky na studenta
|
Předpokládá se intenzivní domácí příprava a pravidelná aktivní účast v semináři, překlad a interpretace vybraného kratšího diplomatického textu (rozsah cca 20 řádků).
|
Obsah
|
1. Diplomatika jako PVH, základní terminologie. 2. Základní kategorie diplomatického materiálu. 3. Listiny - členění, specifika. 4. Kanceláře a jejich zvyklosti. 5. Kritické a nekritické edice - diplomatáře, regestáře atd. 6. Latina - jazyk listin. 7.-13. Četba, překlad a intepretace různých typů diplomatických písemností - listiny papežské, císařské, královské atd. - úřední knihy - mandáty - listy.
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Doporučená:
Pátková, H. Album pozdně středověkého písma. Severní Čechy 1-3. Album scripturae medii aevi posterioris. Bohemia septentrionalis 1-3. Praha, 2002.
-
Doporučená:
Gualdo, G. (ed.). Cancelleria e cultura nell medio evo. Citta del Vaticano, 1990. ISBN 9788885054080.
-
Doporučená:
Friedrich, G.; Bistřický, J.; Kristen, Z.; Dušková, S.; Šebánek, J. (edd.). Codex diplomaticus et epistolaris regni Bohemiae I-V ( Pragae 1904-2002). Pragae, 1904.
-
Doporučená:
Pátková, H. Cvičení z pozdně středověké paleografie. Úvodní poznámka, zkratky, seznam literatury, přepisy ukázek. Dolní Břežany : Scriptorium, 2001. ISBN 80-86197-19-0.
-
Doporučená:
Šebánek, J.; Fiala, Z.; Hledíková, Z. Česká diplomatika do r. 1848. Praha, 1971.
-
Doporučená:
Theuerkauf, G. Die Interpretation historischer Quellen. Schwerpunkt: Mittelalter. Paderborn, 1991.
-
Doporučená:
Cappelli, A. Dizionario di abbreviature latine ed italiane. Milano, 1996.
-
Doporučená:
Bresslau, H. Handbuch der Urkundenlehre für Deutschland und Italien I, II. Berlin, 1931.
-
Doporučená:
Demandt, K. E. Laterculus notarum. Lateinisch-deutsche Interpretationshilfen für spätmittelalterliche und frühneuzeitliche Archivalien. Marburg, 1998. ISBN 3-923833-19-9.
-
Doporučená:
Hledíková, Z.; Kašpar, J.; Ebelová, I. (sest.). Paleografická čítanka I (textová část). Praha : Karolinum, 2000. ISBN 80-246-0049-8.
-
Doporučená:
Hledíková, Z.; Kašpar, J.; Ebelová, I. (sest.). Paleografická čítanka II (ukázky). Praha : Karolinum, 2000.
-
Doporučená:
Beránek, K. Písmo našich listin a listů od 12. do 20. století. Praha, 1976.
-
Doporučená:
Lehotská, D. Príručka diplomatiky. Bratislava, 1972.
-
Doporučená:
J. Emler et alii (edd.). Regesta diplomatica nec non epistolaria Bohemiae et Moraviae II-VII. (Pragae 1882-2000). Pragae, 1882.
-
Doporučená:
Pátková, H.; Bastl, O. Texty k výuce diplomatiky. Dolní Břežany : Scriptorium, 2003. ISBN 80-86197-48-4.
-
Doporučená:
Hlaváček, I.; Kašpar, J.; Nový, R. Vademecum pomocných věd historických. 3., opr. a dopl. vyd., Jinočany : H & H, 2002. ISBN 80-7319-004-4.
-
Doporučená:
Šebánek, J.; Dušková, S. Výbor studií k českému diplomatáři. Praha, 1981.
-
On-line katalogy knihoven
|
Časová náročnost
|
Všechny formy studia
|
Aktivity
|
Časová náročnost aktivity [h]
|
Účast na výuce
|
26
|
Samostudium
|
10
|
Plnění průběžně zadávaných úkolů (včetně korespondenčních úkolů)
|
10
|
Domácí příprava na výuku
|
13
|
Studium sekundární literatury
|
20
|
Příprava na zápočet
|
30
|
Studium pramenů
|
10
|
Celkem
|
119
|
|
Předpoklady
|
|
Výsledky učení
|
Odborné znalosti - po absolvování předmětu prokazuje student znalosti: |
Student zná základní typy diplomatického materiálu, zásady jejich kritiky, interpretace, specifika jazyka užívaného v tomto typu pramenů. Má přehled o základních edicích diplomatického materiálu, vztahujícího se k českým středověkým dějinám, a umí s nimi kriticky pracovat. Je schopen transkripce, překladu a porozumění vybraným diplomatickým textům. |
|
Hodnoticí metody
|
Odborné znalosti - odborné znalosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Průběžná analýza výkonů studenta |
Ústní zkouška |
|
Vyučovací metody
|
Odborné znalosti - pro dosažení odborných znalostí jsou užívány vyučovací metody: |
Metody práce s textem (učebnicí, knihou) |
Monologická (výklad, přednáška, instruktáž) |
|
|
|
|