OU Portal
Log In
Welcome
Applicants
Z6_60GI02O0O8IDC0QEJUJ26TJDI4
>
Publ3 search
Error:
Javascript is disabled in this browser. This page requires Javascript. Modify your browser's settings to allow Javascript to execute. See your browser's documentation for specific instructions.
{}
Zavřít
Publikační činnost
Probíhá načítání, čekejte prosím...
publicationId :
tempRecordId :
actionDispatchIndex :
navigationBranch :
pageMode :
tabSelected :
isRivValid :
Typ záznamu:
stať ve sborníku (D)
Domácí pracoviště:
Katedra slavistiky - Oddělení rusistiky (25220)
Název:
Češskij adresat i skazka L. N. Tolstogo ?Tri medveďa?.
Citace
Lepilová, K. Češskij adresat i skazka L. N. Tolstogo ?Tri medveďa?..
In:
Studia Slavica .
Ostrava: FF OU, 2002. FF OU, 2002. s. 167-179. ISBN 80-7042-609-8.
Podnázev
Rok vydání:
2002
Obor:
Písemnictví, mas-media, audiovize
Počet stran:
Strana od:
167
Strana do:
179
Forma vydání:
Kód ISBN:
80-7042-609-8
Kód ISSN:
Název sborníku:
Studia Slavica
Sborník:
Název nakladatele:
FF OU
Místo vydání:
Ostrava
Stát vydání:
Sborník vydaný v ČR
Název konference:
Místo konání konference:
Datum zahájení konference:
Typ akce podle státní
příslušnosti účastníků akce:
Celostátní akce
Kód UT WoS:
EID:
Klíčová slova anglicky:
fairy tailes; translation; influence of multimedia; different result;
Popis v původním jazyce:
Analýza soudobého vidění světa českého čtenáře, předčtenářství a počátek čtení v překladu pohádky L. N. Tolstého. Čtenář je vždy značně ovlivněn ilustracemi, avšak vlivem multimediální interpretace pohádky výsledný dojem je značně odlišný od původního
Popis v anglickém jazyce:
An analysis of the contemporary vision of the world as received by the Czech addressee, a pre-reader or reading beginner, in the translation of a fairy tale by the Russian writer L. N. Tolstoy. This reader has always been heavily influenced by illustrations, however due to the multimedia character of this translation of the fairy tale, the resulting style is different in many ways.
Seznam ohlasů
Ohlas
R01:
RIV/61988987:17250/02:00000007
Complementary Content
Deferred Modules
${title}
${badge}
${loading}
Deferred Modules